Ferit Burak Aydar
Ferit Burak Aydar, çevirmen ve yazar.[1]
Çevirmen, yazar, spor spikeri. William Shakespeare, Virginia Woolf, James Joyce, Terry Eagleton, Fredric Jameson, Edward W. Said, V. İ. Lenin, Lev Troçki gibi yazarların kitapları başta olmak üzere yayımlanmış 100’den fazla çevirisi vardır. Ayrıca İspanya İç Savaşı’nın İzinde (Agora Kitaplığı, 2017), 1917: Devrimin Rapsodisi (İthaki Yayınları, 2017), Hamlet'in Bağlanın Basireti (Sel Yayınları, 2020), Klasik Okumaları I - Kahramanlar Çağı (Sel Yayınları, 2021) ve Klasik Okumaları II - Tutunamayanlar Çağı (Sel Yayınları, 2022) başlıklı 5 kitabın yazarıdır.
Yaşamı[değiştir]
İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi'nin İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldu. Yüzün üzerinde kitabı Türkçeye çevirdi. Aydar, yaptığı çevirilerin ve yazdığı kitapların yanı sıra Birgün ve Agos gazetelerine, Birikim, Kitap-lık, Cogito, Toplumsal Tarih, dergilerine ve Eurosport 20 Mayıs 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. ile K24 9 Mart 2021 tarihinde t24.com.tr sitesinde Hata: bilinmeyen arşiv URL arşivlendi platformlarına yazıları ile katkı verdi..[2]
Yazarlık faaliyetleri dışında ise Aydar, Eurosport'ta 20 Mayıs 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. tenis spikerliği yapmaktadır ve Klasik Okumaları 16 Mayıs 2021 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. adını verdiği bir podcast serisini yayınlamaktadır.
Kaynakça[değiştir]
Şablon:Kaynakça/styles.css sayfası içerik yok.
- ↑ "Ferit Burak Aydar". 1000Kitap. 5 Ağustos 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 5 Mayıs 2023.
- ↑ "Ferit Burak Aydar - Can Yayınları". canyayinlari.com. 16 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Mayıs 2021.
This article "Ferit Burak Aydar" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Ferit Burak Aydar. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.